A történelmi változások hatása
A líra kialakulása az ókori Görögországban a Kr.e. 7-6. századra tehető. A legtöbb poliszban megdöntötték az arisztokratikus köztársaságot, s a régi ideálok is megrendültek. Az új, megváltozott lehetőségek az egyéniség kibontakozásának kedveztek. A költő egyéni érzelmekről kezd énekelni.
Elégiák és epigrammák:
Ma fájdalmas tárgyról kiengesztelődött hangon írt költeményt jelent. Az epigrammát eredetileg sírkövekre, isteneknek szánt tárgyakra vésték (Innen a neve: epigramma, azaz felirat). Tartalmában igen tömör és terjedelmében rövid volt. Szellemes gúnyt, fontos igazságot tartalmaz, melynek végén csattanószerű lezárás van.
Dalköltészet:
Szapphó
A Leszbosz szigetén kibontakozó aiol dalköltészet klasszikusa, aki egyben az első asszony-költő. Egyetlen témája van: a szerelem. Költeményei: Édesanyám nem perdül a rokka..., Úgy tünik nékem..., Aphroditéhoz.
Alkaiosz
Világhírét bölcselkedést és játékos jókedvet ötvöző bordalainak köszönheti (Bordal).
Anakreón
A iónok halhatatlan lírikusa, aki a pillanat boldogságáról, a bor mámorának élvezetéről, a szerelem gyönyöréről ír. Költeményei: Engem a Szerelem..., Gyűlölöm azt....
A RÓMAI KÖLTÉSZET
A római irodalom kialakulása
A római irodalom nyelve a latin, csak latin nyelven fejlődött ki jelentős irodalom. A szellemi élet központja a főváros volt. Az itáliai félsziget más népeihez képest jelentős késéssel indult meg a latinok társadalmi és kulturális fejlődése. Az Kr.e. 3. század elejére a rómaiak politikailag egyesítették az itáliai félsziget népeit. E hódítások miatt közvetlen kapcsolatba kerültek a görög kultúrával. Rómában az Kr.e. 2. századtól kezdve egyre nagyobb teret hódított a görög kultúra, s később a "görögösödés" szinte divattá vált. A rómaiak irodalmukban és képzőművészetükben a görögöt tekintették példaképüknek. A római irodalom történelmi feladatot teljesített: a görög kultúra közvetítőjévé vált.
Néhány jelentősebb római költő:
- Catullus: Éljünk, Lesbia..., Lesbia madárkája, Gyűlölök és szeretek...
- Vergilius: Eklogák, Aeneis (éneisz) eposz
- Horatius: Carmenek (ódák), Thaliarchushoz, Leuconoého